En
Occident, deux problématiques dominent la tradition des sciences du langage.
Ici le sens est une relation entre le sujet et l’objet. Il s’agit
donc de la tradition logique et grammaticale qui privilégie dans le langage
l’analyse des signes et de la syntaxe qu’elle rapporte aux lois de la pensée
rationnelle. On parle plus volontiers de signification que de sens. La
signification est le produit d’un processus de décontextualisation. La
signification est une relation.
Ici le sens est une relation entre sujets. Il s’agit donc de la
tradition rhétorique et herméneutique qui prend pour objet d’analyse les textes
(oraux et écrits) dans leur production et leur interprétation. On parle plus
volontiers de sens que de signification. Le sens est le produit d’une
interprétation contextualisée. Le sens est un parcours interprétatif
(contextualisation du texte interprété et du sujet interprétant).
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire